La Llorona, por primera vez interpretada en maya

CAMPECHE.- La Llorona, la canción popular mexicana, fue interpretada por primera vez en maya, como parte de un video promocional del municipio de Calkiní, Campeche.

Se trata de un video realizado por la Casa de Cultura del municipio, el cual surgió como un proyecto diferente que las autoridades implementaron con relación a las fechas actuales.

“Aquí en la Dirección de Cultura tenemos diversas ramas, entonces la Coordinación de Turismo se encargó de hacer este proyecto por las festividades que ya se aproximan, queríamos hacer algo totalmente diferente, algo que no se hubiera hecho, entonces vimos que La Llorona no estaba en maya, la habíamos visto en náhuatl, en inglés, en otros idiomas, pero no en maya y por eso el equipo lo realizó, ” informó José Montero Medina, director de la Casa de Cultura.

“El equipo se asesoró con gente maya hablante del municipio, de las comunidades de Calkiní para traducirla, la intérprete fue Leydi Jazmín Eúan Salazar, ella no es maya hablante, sus papás si, y la hemos seguido muy de cerca por su hermosa voz y la facilidad de cantar, ella es de Bécal y nosotros la buscamos, a ella le encantó el proyecto y su sumó” continuó.

El video fue grabado en diversos puntos de Calkiní, como el Centro Ecoturístico El Remate, la carretera municipal, la Hacienda Tankuché, Museo de Bécal y la Iglesia San Luis Obispo.

Participó el coordinador de turismo Luis Uc Dzib, el profesor Franklin Gamboa Kantún como traductor y la edición y grabación del video estuvo a cargo del equipo de Comunicación del Ayuntamiento.

José Montero indicó que próximamente se planea realizar una presentación con una orquesta sinfónica a cargo de más de 80 niños, quienes tocarán la música en vivo acompañados de Leydi.

Mira el video aquí:

https://www.facebook.com/yucatanahora1/posts/4573196922754188

¡Visita Campeche!

Comparte
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Telegram
Notas recientes.

Síguenos

Yucatán Ahora 2024